翻譯 打卡
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「翻譯 打卡」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1clock in (out)-上下班打卡 - 經理人
上班打卡稱為clock in(或punch in),下班打卡則稱做clock out(或punch out)。而punch card就是每天上班打的那張「卡」。 如果是Facebook的打卡,可...
- 2「打卡」、「肉搜」的英文怎麼說?用英文聊社群媒體暴露隱私
每到一間網紅餐廳或景點,不少人第一件做事情的就是在社群網站上打卡啦!那「打卡」的英文應該怎麼說呢?就是check in,這個片語的原意是「報到」, ...
- 3英文很厲害?臉書「打卡」的英文怎說?(010) @ George的 ...
一般工作打卡的英文是punch time card,上班打卡是clock on或punch in,下班打卡則為clock off或punch out。 那FB打卡的英文怎麼說呢?和一般上、下班打...
- 4上班「打卡」的英文,可以說check in 嗎? - 天下雜誌
上班「打卡」這樣說 ... 其實精準的表達需要用到punch 這個字,一般我們可能知道它有「用拳猛擊」或是「(用機器)打洞」的意思,但根據英英字典,它其實還 ...
- 5上班「打卡」的英文怎麼說?用check in 是對的嗎?